PATRÍCIA é jornalista e assina POETA. Eu sou ANGELA, Pedagoga e assino RAMALHO (o que não deixa de ter também a sua poesia). Fico pensando como seria divino assinar "Poeta" depois do nome. Até fiz uma poesia sobre isso! Esse blog é um espaço onde brinco com as palavras, fazendo aquilo que gosto. E o que eu gosto mesmo é de fazer poesias! Portanto, embora não seja PATRÍCIA, eu sou POETA!

sexta-feira, 27 de junho de 2014

DIVULGAÇÃO INTERNACIONAL

Meu texto "Inverno" traduzido para o inglês e o espanhol, participou da Antologia Travessia de Línguas, organizada pela competente Jô Mendonça Alcoforado, que além de Coordenadora do Projeto de Intercâmbio Cultural da Universidade Federal da Paraíba, também é escritora, poeta, atriz, artista plástica, cantora e compositora.

Pelas mãos de Jô, a antologia foi lançada em Paris(março/2014) numa jornada cultural do projeto , em seguida foi para o Rio de Janeiro e em maio/2014 ela esteve no XXVII Salão Internacional do Livro de Torino (Itália)expondo seis obras, duas autorais e 04 antologias: O voo da Águia, Contos porque conto e Jeux de Mots en Poésie (obras autorais em Português e Francês) e as antologias Nós Somos Brasileiros, Travessia de Línguas; Cruce de Idiomas e Crossing of Languages (Espanhol e Inglês), Contos da Terra Brasil (Português e Italiano).

Belo trabalho de difusão da cultura brasileira, “CIRCULANDO A CULTURA E MOSTRANDO A CARA”  de escritores, poetas e artistas brasileiros para o mundo!

Abaixo, fotos das duas versões da antologia e as traduções do texto Inverno. 

Antologia em Espanhol

Antologia em Inglês

O texto Inverno em Português


O texto Inverno em Espanhol

Texto Inverno (final) em Espanhol

Texto Inverno em Inglês

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Deixe aqui o seu comentário!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...